Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Turkish defense industry and policy makers seek effective and successful system development programs by implementing a validation mechanism to verify the maturity of new technologies being developed in national laboratories and industry.
"There will be new requirements to reduce greenhouse gas emissions as well as increased maturity of new low emission solutions.
According to previous studies a variety of morphological characteristics such as size, shape and staining pattern reflect maturity of new cells [14] [16].
A longer evaluation period would be required to evaluate whether increased maturity of new bone can raise mechanical interface integrity.
The establishment of complex, standard RNA samples/datasets and their associated RNA content verification will undoubtedly help the maturity of new technologies and statistical metric for transcript quantification.
However, the different concentrations (5 μg or 10 μg) of rhBMP2 appear to have no effect on the maturity of new bone, indicating that the doses of rhBMP2 might not be enough to produce the matured bone in the presence of d-BCP in mice.
Similar(54)
It is a sign of maturity, of new-found adultness, that a prime minister must step down not because of his controversial decisions.
Others were increased financial support, inclusiveness, supportive organisational and administrative arrangements, direct involvement of decision makers, partnership maturity, creation of new relationships, decreased conflict, and stimulation of innovation.
The size and maturity of these new obligations are not disclosed.
The officials conceded that the interest rate and maturity of the new bonds had yet to be decided.
"Ross Barkley scores a goal that only he can score with that technique and that class, but with the maturity of a new Ross Barkley, Martínezz said.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com