Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Through Feb. 16 Artistic maturity moves in mysterious ways.
Spin writer Jesse Berrett stated "these maturity moves buoy muzzy be-yourselfism... Nor does everything in the stylistic grab bag fit", but concluded by complimenting Armstrong's "earnestly good-hearted" lyrics and wrote that "this album is after... evidence that even the snottiest deserve grace and the chance to age into warmth".
Similar(58)
Upon reaching sexual maturity, males move to higher latitudes, where the water is colder and feeding is more productive.
The opposition, meantime, hasn't mustered the maturity to move past its fractiousness and make him go away.
Finally, as the shrimp reach maturity and move out to the Gulf, they are hunted by a fleet of 2,300 licensed Gulf shrimping vessels, plus many out-of-state boats.
When males reach sexual maturity, they move to a neighboring group.
The conventional advice is to shorten average maturities and move more of your money into inflation-protected securities.
The unusual auction on Monday "reflects a condition in the Treasury market that has been in place for months, chiefly that yields on shorter maturities have moved below the inflation rate," Anthony Crescenzi, a senior vice president at the bond giant Pimco, wrote in a research note.
To pass from immaturity to maturity is to move beyond the lyrical attitude.
Like that other child TV star turned pop comer Miley Cyrus, Ms. Grande is 20, but her slide into maturity isn't moving at Ms. Cyrus's warp speed.
In its corporate plan for 2015-18, HS2 Ltd says: "We expect to pass review point one towards the end of 2015 and demonstrate that we have the organisational maturity required to move on to the next stage of the programme, specifically gaining the powers necessary to commence tendering for phase one delivery contracts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com