Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Scholastic ability, maturity, evidence of interest in science, engineering, or mathematics and completion of specified high school courses in science and mathematics.
However, doubts exist among health workers regarding the maturity, evidence and technical applicability of the selected AHTs.
Similar(58)
The maturity and evidence level of medical research reported on newspaper front pages have so far not yet been investigated.
The placement of medical research news on a newspaper's front page is intended to gain the public's attention, so it is important to understand the source of the news in terms of research maturity and evidence level.
As part of GAPPKb, we classify genomic applications according to the maturity of evidence and readiness for use into routine clinical practice (according to a three tier classification system).
How serious an offence is, or even whether one has been committed, can depend on the age gap between the parties, as well as more subjective factors such as emotional maturity and the evidence of harm done.In this section Off the map Correction How young is too young?
The American Academy report notes that rigid trochanteric entry nailing, submuscular plating and flexible intramedullary nailing are treatment options for children aged eleven to skeletal maturity (level III evidence).
His maturity was evident.
Alignment, or apparent lack of it, may thus reflect the maturity of the evidence-based approach in different policy sectors or research fields, rather than policy disinterest in evidence or in mental health and well-being.
We have reintroduced miR-142-3p miR-142-3p miR-142-3pnd amelintothe the megakaryocyte (MK) maturity defects, providinullersuasive evidence that modele miR-142-3p is responsible for the observed phenotypes reported in our mandscript.
As further evidence of maturity, she has traded the sugary production of her first two albums for choppy, up-to-the-minute rhythm-and-blues tracks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com