Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Information about maturity degrees were also obtained using the spore fluorescence colours and the vitrinite reflection (Ro).
Modelling frameworks of use for BCS exist in various maturity degrees, and BCS research can consider these as a starting point.
Similar(58)
The C/N ratio is usually employed to indicate the maturity degree of compost Bernal et al. (1998).
Main microscopic parameters analyzed included inflammation, neointima fibrin and fibrinoid deposits, neiontima maturity (degree of organization and presence of smooth muscle cells), media hypocellularity, adventitial fibrosis, endothelialization scores, and vessel wall injury.
GPR-39 followed an inverse relation with the maturity degree, with the highest expression in MG-63 and the lowest expression in Saos-2.
ALP staining was performed on the 14th day to investigate the maturity degree of osteocytes in the groups of Asp, HD1 and HD2.
The concentrations of terpene volatiles in a berry are affected by many factors, such as grape variety, maturity degree, vintage and vineyard management techniques [ 12– 17].
According to our results in situ calcium localization by Fluo-3 AM injection is an effective tool to follow the pistil maturity degree and the spatial organization of calcium-dependent events of sexual reproduction occurring in developing pistil of angiosperms.
Greater hydration heat and thus higher maturities, degrees of hydration and compressive strengths were obtained for concretes containing up to 40 wt% of added mineral powder.
Flicking through the profiles, you'll see hopeful smiles paired with assurances of high IQs, emotional maturity, Harvard degrees, excellent genes, and clear medical histories.
However, whether preserving memory is allowed is the most valuable parameter to measure the greatness, maturity and degree of tolerance of a nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com