Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The cultural protection accorded Randall Gibson represents the heart of the matter as defined by Sharfstein.
It is shown that nanophases should contain no bulk matter as defined by macrophases and also found in microphases.
As model input for the volatile matter release, the HTVM (high temperature volatile matter as defined by IFRF [IFRF, www.handbook.ifrf.net/handbook/glossary.html. [1]]) was used.
"The AEC will contact the organisation because the material in question appears to be 'paid-for' advertising that contains 'electoral matter' as defined by the Commonwealth Electoral Act 1918 (the Electoral Act) and that is not authorised," a spokesman said.
The cerebellar searchlight was volume-based within the cerebellar grey matter as defined by SUIT.
All analyses were confined to the grey matter, as defined by averaging the normalized grey matter segment of all participants and thresholding at >0.3.
We therefore constructed a further set of models where the 'ground truth' was defined not by the presence of damage to a single voxel but the presence of damage to at least 20% of any of the voxels falling within a given Brodmann area (BA) and its underlying white matter as defined in the template distributed with MRIcro software (http://www.mccauslandcenter.sc.edu/mricro/index.html).html
Hippocampal atrophy and deep white matter changes (as defined above) were associated with abnormal MoCA scores.
The sLORETA solution space consists of 6,239 voxels (voxel size: 5×5×5 mm) and is restricted to cortical gray matter and hippocampi, as defined by digitized MNI152 template [49].
The date of effective publication is the date on which the printed or electronic matter became available as defined in Art.
While sustainable brands perform well on Purposeful (significantly better than non-sustainable brands), they underperform on what matters most in driving performance (as defined by share, preference and loyalty), which is Social Circle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com