Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
ABC News reports that Kenyan authorities say that they have the matter "under control".
Similar(57)
He appeared to have matters under control against the pace of Morkel, Steyn and Kyle Abbott only to misjudge the line from Piedt, round the wicket, and be given out lbw.
As the historian Dan Diner tells the story in his new book "Lost in the Sacred," in order to reassure the people (and, above all, the army) that he had matters under control, Sultan Murad III "saw no other way to guarantee his authority than by sacrificing the official in charge of the mint…as well as the head of the state treasury".
Based on the information that I have, I believe that Cardinal Barbarin in Lyon took the necessary measures and that he has matters under control.
She added: "I communicated with my office and was assured that the matter was under control and being addressed and that the funds would be returned on Thursday".
"I wish to give reassurance that the government is now fully in charge of the situation and we are confident that the security services will soon bring this matter... under control," he said at a news conference.
Government officials said that the level of rain this year had surpassed their expectations, but they maintained that matters were under control.
Jumping from CD to CD, a visitor can hear Mr. Dean telling Mr. Nixon that Watergate matters were under control and "nothing is going to come crashing down to our surprise".
Leading the ORF Radio-Symphony Orchestra of Vienna and the Arnold Schoenberg Choir, the rising conductor Leo Hussain has matters well under control, without revealing the final measure of the score's magic.
The decision of GNM in all matters under its control is final and binding.
The decision of GNM in all matters under its control is final and binding including any matters not covered above and no correspondence will be entered into.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com