Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I've got it in my notes," said Younger, who also said Carey advised the commission about the matter, contrary to Carey's own account.
Similar(59)
The Dodd-Frank Act mandates that the agency ban event contracts tied to terrorism, war, gambling and other matters contrary to the public interest.
The Dodd-Frank Act, the regulatory overhaul law passed in response to the financial crisis, mandated that the agency ban event contracts tied to terrorism, war, gambling and other matters contrary to the "public interest".
Size matters: "Contrary to what most women will tell you, size really is important," says Turner.
It's no longer the people but the money what really matters contrary to Suze Orman's postulates, of which I am a big advocate.
At the heart of the matter (and contrary to a claim in the articles) are regulatory proteins.
But using the expression "private matter" runs contrary to more than a century of efforts in the United States, through laws and public awareness, to ensure that "violence at home is treated the same as violence on the streets," said Kathleen Krenek, executive director of Next Door Solutions to Domestic Violence, which assists battered women in Santa Clara County.
Clinging to the party line no matter how contrary to the public good is essential.
To make matters worse and contrary to a BdU directive, (BdU was the Command Headquarters of the U-boat arm), a hatch had been left open, allowing water to pour into the after torpedo room.
Third, as an ethical matter, pseudoscience is not — contrary to popular belief — merely a harmless pastime of the gullible; it often threatens people's welfare, sometimes fatally so.
One passage in Article 47 says it is prohibited to publish "any printed matter that is deemed contrary to the ethics, violates the morals or harms the dignity of the people or their personal freedoms".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com