Your English writing platform
Discover Ludwig"maternal guidance" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to refer to the guidance, advice, or support provided by a mother to her child or children. Example: "With her gentle words of maternal guidance, she helped her daughter navigate through the challenges of adolescence." In this sentence, "maternal guidance" is used to describe the type of guidance given by the mother, emphasizing its caring and nurturing nature.
Exact(2)
Or is this just the ultimate example of well-meaning but knife-twisting maternal guidance, à la "You have such a pretty face.
Learning to apply lipstick without the maternal guidance afforded to many women was difficult, but after a few attempts, I had gotten the hang of it.
Similar(58)
Left fatherless as a boy, motherless as an adolescent, he has looked to his boss, Bill (the terrific character actor Stephen Root), for paternal guidance and to his seventh-grade teacher, Macy (Sigourney Weaver, perfect), for something more than maternal comfort.
To facilitate discussion groups and parental guidance classes on the internet may be good alternatives to the more traditional discussion groups common within maternal and child healthcare services.
Parental guidance advised.
Use parental guidance.
Have parental guidance.
However, the one clear message emerging from essentially all global maternal health guidance is some version of "ensure skilled care for every birth" —that is, to increase the proportion of deliveries attended by "skilled birth attendants" (SBAs).
Instead, his mother is an alcoholic who could not provide him with maternal care and guidance".
Without the maternal nurturing and guidance she needs, Anne decides, "I have to become a good person on my own".
Caswick found maternal love and guidance in Patrina Peters of the Mothers Circlee, who had lost her son Damon brutally at age 19, when he'd been shot in the head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com