Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Additionally, photostability of the materials were verified and the formation of hydroxyl ions was investigated by photoluminescence (PL) spectra of terephthalic acid as a probe molecule.
The long-term reproducibility and stability of the control materials were verified over a period of 20 months and presented as %CV.
The identities of the plant materials were verified by one of the authors (H. Kim) and voucher specimens were deposited in the Department of Herbal Pharmacology, College of Oriental Medicine, Kyung Hee University, Korea.
Similar(57)
Criteria for cleavage and slip in ionic materials are verified.
The performance of these materials was verified with the specific purpose of adsorbing crystal violet from aqueous phase.
In the process the effects of different source materials on the rheological properties of pure cement suspensions were examined while the actual workability of the hydraulic materials was verified with fresh mortar experiments.
The absence of any residual traces of the starting materials was verified by high performance liquid chromatography (HPLC) analysis.
Sections were observed under light microscopy, and the absence of hybridization signal in the sense probe-treated materials was verified.
Determination of the accurate arsenic concentrations in these biological materials was verified by using a CRM "cod fish powder" (NMIJ CRM 7402-a, National Institute of Advanced Industrial Science and Technology, Japan).
A general lack of education materials was verified by the researcher's own observations: the only evident materials at all 3 clinics were some posters containing messages on the symptoms of diabetes, foot care and dietary advice.
The negative refraction of the material is verified from measurements at oblique incidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com