Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Furthermore, nitrogen was doped into the A-SAN materials to evaluate the influence of nitrogen functional groups on electrochemical properties.
Simulation results confirmed that assuming homogeneous materials to evaluate the release of contaminants from porous waste materials may result in erroneous long-term field performance assessment.
Simulation results are post-processed using a damage model for wooden materials to evaluate the risk of biological deterioration as a consequence of the addition of an interior insulation layer.
Thus, the productivity of ethanol was investigated by SSF of the three pretreated biomass materials to evaluate the efficiency of the HPAC pretreatment.
Blinded telephone interviewers will collect the follow-up materials to evaluate the long term effect of moxibustion at 16 weeks after the baseline.
This study provides the foundation for a further study on silencing mechanism of SrMV-CP gene expression based on RNA interference and provides novel materials to evaluate the silencing effect connected with exogenous gene copy numbers and insertion sites.
Similar(53)
Then, the calculated J-integral values were compared with a critical value of the material to evaluate the propagative tendency of the crack under static loading.
A specific treatment is designed to simulate an accelerated degradation of the material to evaluate the effect of freezing and melting thermal cycles of residual adsorbed water.
The unfunctionalized TPDA-m-phenylenediamine (mPDA) polyimide derivative was made as a reference material to evaluate the effect of the OH group in TPDA-DAR on its gas transport properties.
Platelet RNA may be a better material to evaluate the tumor allele burden in some cases.
This study used core biopsy material to evaluate the changes in apoptosis and proliferation 24 h after chemotherapy, and assessed the relationship of those changes with clinical response and survival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com