Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The hitherto state of knowledge on the role of GR in these composite materials is insufficient and leaves many questions unanswered, thus it is imperative to fully understand the interaction mechanisms between GR and inorganic semiconductors.
In our experience, very often, even with a non-rebreathing mask (NRM), high oxygen delivery to patient with the existent materials is insufficient.
Similar(58)
Danish Holsteins are genetically disposed to develop PNSTs but the examined materials are insufficient to allow determination of the mode of inheritance.
For example, there is mitochondrial DNA analysis, which can provide genetic information from hair fragments even when the material is insufficient for other DNA tests.
The mere existence of the Napster system, absent actual notice and Napster's demonstrated failure to remove the offending material, is insufficient to impose contributory liability.
For analysis in relatively small groups, e.g., males, our material is insufficient.
However, in situations in which the published material is insufficient or when literature review is unreliable, it has been suggested that use of expert opinion is considered appropriate.
This study has shown that a course that included many lectures and laboratory sessions targeting this material was insufficient to bring about the desired changes in students' understanding.
When the gap reaches a critical size, the osteoconductive properties of the material are insufficient to fill the gap with formation of new bone [44].
The World Jewish Congress investigated the issue, but the Israeli attorney general concluded that their material was insufficient evidence for a conviction.
In the few cases in which available material was insufficient for double coverage, the sequence result is regarded as tentative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com