Sentence examples for materials from both from inspiring English sources

Exact(16)

Promotional materials from both GS Yuasa and Saft have also described the technology as requiring significantly less maintenance than conventional batteries, reducing operating costs for airlines.

Dubnow was one of the first scholars to subject Ḥasidism to systematic and unbiased study based upon laboriously collected source materials from both the Ḥasidim and their various opponents.

The process of gathering the materials from both countries, curators say, has helped researchers shed new light on the exchange of goods and ideas between the 5,000-year-old 5,000-year-old 5,000-year-oldolia and the Greek islands known as the civilizationsre linestock westernsed Anatoliae lentils, olives, figs and almonds were cultheated as traders crossed what Homer called the wine dark sea.

Hybrid assemblies based on conducting polymers (CPs) and inorganic semiconductors (SCs) are attractive materials from both scientific and technological perspectives.

This formative evaluation of the curriculum was designed to gather data on the feasibility and usability of the materials from both teachers and students.

The materials from both were fixed with FAA and then used in the preparation of 8-μm thick paraffin sections following the routine methods (Ruzin 1999).

Show more...

Similar(44)

The show draws on a wealth of archival material from both the Modern and the Canadian Center.

Material from both will soon be available to researchers, the archives said.

The dances are both gleeful and serious, with material from both folk and classical sources.

There are now also mutterings of new material from both Black and Deal for a sixth Pixies album.

Blind Flight, which draws on material from both of their books about their ordeals, will be released in the New Year.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: