Ai Feedback
"material view" is correct and usable in written English.
It is a term used to describe a focus on tangible objects, resources, and materials rather than abstract ideas. For example, "The organization has a material view when it comes to making decisions, seeking to prioritize resources over other considerations."
Exact(6)
It makes him question a purely material view of looking at politics.
It sounds like a very material view of the world but the house symbolises so much of where our fortunes are sited.
The result is that Bentham's material view of pains and pleasures as the factors which define "interest" tends to evaporate in favour of interests composed of imagined (though not imaginary) apprehensions and expectations about the future.
This study examines trabecular bone at both ultrastructure and microarchitectural levels to provide a detailed material view of bone, and therefore provides a more comprehensive explanation of osteoporotic fracture risk.
Maybe a purely material view of the universe and of ourselves is not in fact a fact..
It was as though our entire material view of life was just resting tentatively on the surface, a thin gauze that is hiding an inner structure that I got a close look at.
Similar(53)
The exterior is covered in tufted, translucent material; viewed from afar, the stadium resembles a giant, quilted doughnut.
Careful planning and several factors including assessment method, selection of test material, viewing conditions, grading scale, and timing of presentation have to be considered prior to a subjective experiment.
Only family tombs were built from stone, an inert material viewed as the appropriate in use for the dead.
As noted above, the MS endorses Darwin's creative concept of selection (#1) with its "raw materials" view of variation, while rejecting the mutationist view (#3) with its emphasis on the distinctiveness of individual mutations.
2. Share thoughts and responses based on the materials viewed during the gallery walk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com