Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
New productions must find fresh life in much-used material, transforming it without forsaking the familiar.
When Wilder couldn't find a publisher for the work, which chronicled her early life on the frontier in the late 19th century, she re-worked the material, transforming it into the first "Little House" novel.
Glenn Ligon purposefully mines American history and culture for source material, transforming evocative texts on race, sexuality and the like into tangible objects that explore language and the politics of representation.
Similar(57)
Employees at the newspaper screen the material, transform it, and assemble it into a single document.
Over the years, the habit by many local stations of tossing out old material transformed Dumpsters into fertile sources.
Inertinites, a group thought to have formed from plant material transformed by severe degradation during the peat stage of coalification, include fusinite, semi-fusinite, micrinite, macrinite, and sclerotinite.
These forces break up the parent material, transform it and translocate the products formed.
"Sin" is not a case of documentary material transformed into a work of art by theatrical wizardry, as in Moisés Kaufman's "Gross Indecency: The Three Trials of Oscar Wilde," a play similarly derived mostly from verbatim testimony.
…the use of Olympic Material transformed into graphic animated formats such as animated GIFs (i.e. GIFV), GFY, WebM, or short video formats such as Vines and others, is expressly prohibited.
"The use of Olympic Material transformed into graphic animated formats such as animated GIFs (i.e. GIFV), GFY, WebM, or short video formats such as Vines and others, is expressly prohibited," the IOC's rules say.
That's a lot of raw waste material transformed into saleable, marketable consumer goods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com