Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
They had very adult material to play with.
The game of matching likely pairs has fresh material to play with.
Depression Cherry and Thank Your Lucky Stars were, ultimately, stylistically similar to all before – gauzy, sunshiney – but it gives the Baltimore duo plenty of new material to play.
And since their relationship was a secret one, and remained a carefully guarded secret for decades after his death, there was not much material to play with.
Along with new material to play, he has the challenge of demonstrating that one man can still create theatre that merits a full admission price: the pressure is on.
We anticipate that the sandwich-structured graphene/AgNW/graphene TCF can be a promising material to play a great role in realization of emerging optoelectronic devices such as OLEDs, LCDs, TSPs, and OSCs.
Similar(43)
They might tell them stories, provide a place for children to play and materials to play with, such as building blocks and art materials that allow them to explore number relationships and use symbols.
At the start we meet what you might call the rational-creative child, who, given the right materials to play with and a few logical guidelines, will turn into a little architect.
Having already had new polymers and composite materials to play with, and pioneered the transition from cathode ray tubes to flat panel displays in desktops, he is now excited by the possibility of replacing hard drives with smaller, more robust flash memory in iPods.
We encourage you to bring your own digital materials to play with during the session and to learn how you might curate them with Omeka!
Magnolia wanted creative materials to play up the film's entertainment value and female appeal, even adding a ballerina (who isn't in the movie) to its poster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com