Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Stability under cyclic loading, ultimate failure load, and stiffness during load-to-failure testing were biomechanically evaluated using a material testing apparatus, AUTOGRAPH AG-IS (SHIMADZU, Kyoto, Japan), as previously described (Iuchi et al. 2017).
Static conditions are for instance with the patient reclining on the clinician's bed or fixated in an isokinetic dynamometer (or material testing apparatus for cadaver knees), while the only restriction on assessment during natural movements is the dependency on advanced motion capture equipment, ng it takes place in a laboratory.
Standardized incomplete burst fractures were created by a combination of osteotomy-like weakening and high velocity compression using a hydraulic material testing apparatus.
All specimens were mounted into a hydraulic material testing apparatus (Instron 8874, Instron Structural Testing Systems GmbH, Germany) in a 10° flexion angle.
The apparatus induces fracturing by dropping a mass element on the spine specimen or high speed vertical compression by a hydraulic material testing apparatus [ 12].
Similar(55)
In this work, a series of experiments were conducted, through mechanical tensile tests, to directly measure the breaking stress of float glass using Material Testing System 810 apparatus.
This testing apparatus is intended for material characterization requiring large amounts of elongation, necessitated either by large specimen dimensions, or large strains to failure.
Shono et al. used an impact load apparatus to create L1 burst fractures based on a hydraulic material testing device [ 12].
Adhesive strength was determined using an Instron tensile testing apparatus.
Figure 1 Friction testing apparatus.
Its products include testing reagent and testing apparatus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com