Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The rivers, unable to hold the excessive material, overflow or break their banks, producing periodic floods that submerge the lowlands.
Similar(59)
Natural materials overflow from bookcases, including seashells, snakeskin coils and an unidentified animal skull that mysteriously showed up last week in a Pampers wipes box.
It can be built with several small containers, or you can find a low and long vessel to play with, and have the materials overflowing on all sides".
Books have been written on them; archival materials are overflowing.
This kind of life is barren of stability, security, identity and honour, even when it overflows with material goods.
A wealthy, eccentric man, with a passion for recycling, has died, leaving a warehouse overflowing with material at the city's urban ecology centre.
I was overflowing with material I wanted to write about, and it sorted itself fairly intuitively into categories of "novel" and "not-novel".
Times are especially troubling now, so it seems that contemplating the future -- or, rather, a future without me in it -- might not be such a bad idea, even though I am young, single, childless and not exactly overflowing with material possessions.
Simultaneously with the feeding, the same volume of fermented material is removed through an overflow via U-shaped tubing in order to maintain a gas-tight closure and a constant working volume in the reactor.
But many readers, however amused, have also been taken aback by tales like Peronella's, and the Decameron overflows with such material.
This study focuses on a material sorting disassembly system with overflows for recycling, and models it using queueing analysis to measure quantitatively the productivity and effectiveness by their design parameter such as arrival rate at system, service rate and the number of buffers at each station, and the number of the disassembly stations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com