Sentence examples for material for translation from inspiring English sources

Exact(1)

A spokesman for the Wikimedia Foundation, Jay Walsh, said that anyone who wanted to use Wikipedia material for translation was welcome to do so (it is published under a Creative Commons license), but that feeding it back into the Wikipedia sites would require "a conversation" to make sure translations were accurate.

Similar(58)

Between 1500 and 1000 bce, alphabetic signs found in scattered sites showed a correspondence of form and provided material for sound translations.

The identification of non-coding mRNA variant alternatively transcribed from a single gene locus with a protein coding mRNA is evidence that a novel protein-coding gene can originate from previously transcribed regions that contain the necessary transcription elements and provide RNA material for a protein translation machine [ 2, 39, 68].

To be eligible to participate, all service users and carers will need to understand spoken English as there is limited funding for translation of materials or provision of interpreters including the issue of measures not being validated in languages other than English.

We thank Jasper Plath for engaging in creating recruitment lists and defining relevant languages for translation of study materials.

On this journey from nanoparticle (NP) synthesis and characterization to animal models, a number of common themes emerge: how do we evaluate the potential for translation of new materials?

Although several key documents related to the bylaw and the natural lawn care program were translated into a number of languages (including Chinese and Spanish), the department's budget for the pesticide education program did not allow for translation of all materials.

We have found that Qβ replicase amplified mRNA, upon heat denaturing (see materials and methods), was a suitable template for translation without the need to further purify and isolate the correct strand for translation.

The F.B.I. had a backlog of thousands of hours of audiotape and thousands of pages of written material in Arabic and Central Asian languages waiting for translation.

With the experience she had gained, Lakshmi compiled valuable material for use in future bible translations.

This is the template of choice for translation if the purpose is to show only the material flow in the network.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: