Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
However, I did not back off the throttle to any material extent.
"If Sky was to do this to any material extent, Ofcom would review the remedy and would consider extending it to include the relevant channels".
Ofcom said that it would counter any move by BSkyB if it tried to shift content to channels not covered by the ruling "to any material extent".
There is an intensified effort here to become as Western as possible Yet the Japanese do not alter their own customs to any material extent.
the composition of which is such that such drug, as a result of investigations to determine its safety and effectiveness for use under such conditions, has become so recognized but which has not, otherwise than in such investigations, been used to a material extent or for a material time under such conditions.
structure Circumstance Actor Process Scope Circumstance semantic type Location: time material Extent: frequency Marked topical Theme .
Similar(51)
This study investigates the use of Graphene Nanoplatelets (GNP) in cement composite to quantify the material damage extent.
Defects/soft lattice inclusion due to different methods of material synthesis, extent of aging, reaction medium and associated solvent molecules have enormous influence on the particle size and magnetic properties of these complexes.
By combining estimates of eroded material, the extent of the bleached sandstone, and current natural gas production in the area, the team calculates that the ancient reservoir was probably big enough to boost global temperatures when released into the atmosphere.
The efficiency of NPRWs mainly depends on the hydraulic contact time (HCT) of the pollutant with the reactive materials, the extent of the well capture zone (Wcz), and the relative hydraulic conductivity of aquifer and reactive material (Kr).
As officials begin to stabilize the cathedral and remove damaged materials, the extent of the upcoming rebuild will come into focus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com