Suggestions(1)
Exact(17)
James Wallman, author of Stuffocation: Living More With Less, chronicles what he calls "the material equivalent of the obesity epidemic".
In 2013 it completed the elimination of 500 tonnes of Russian and American fissile material (equivalent to about 20,000 warheads) under a highly enriched uranium purchase agreement.
Once Lauretta's team has collected at least sixty grams of material — equivalent to "about four tablespoons of packed brown sugar," according to DellaGiustina — OSIRIS-REx will close up shop and quietly await the beginning of its journey back to Earth.
The material equivalent mechanical properties are obtained through a homogenization model.
This is due to the substitution of a part of the matrix by its less dense material equivalent.
This outburst, known at the time as the Great Eruption, saw the stars eject material equivalent to 10 whole suns, which can now be seen in Hubble Space Telescope images like the one above as the Homunculus Nebula.
Similar(43)
In two cases presented in this paper – one virus, one vector - genetic analysis of the collected specimen and comparison with conspecific Australian and regional material equivalents [ 28] (Bellis et al., in prep) supports the suggestion that these are (recent) incursions.
For Hebert, the bounty scandal is the radio-material equivalent of a baseball lobbed slowly over the center of the plate.
Your policy may call on your insurance company to pay for materials equivalent to what you need to replace, or it may merely require similar ones.
The analysis was conducted by positioning a Boeing 777-300ER (B777-300ER)aircraft at different locations (interior, corner, and edge of slab) as baseline while varying other NIKE3D-FAA includingncluding rigid pavement geometric features, mechanical properties of paving and foundation materials, equivalent temperature gradient and thermal coefficient of Portland Cement Concrete (PCC) layers.
Certainly, material of equivalent power would flourish now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com