Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "material conditions of" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the material factors that influence a certain state of affairs, such as a person's quality of life, economic situation, or environment. For example: "The current political climate has drastically worsened the material conditions of many in the lower socio-economic bracket."
Exact(59)
The shot reflects the material conditions of the shoot.
For us, traditionally, ideologies are defined by the material conditions of production.
Those neoliberal reforms restructured the material conditions of social life in the UK.
The question then becomes: to what extent is that city providing (reasonably priced or decommodified) material conditions of civilised life?
"The Work of Art" could not have been written without Benjamin's newfound interest in the material conditions of cultural production.
The real Hall was caught in an impossible bind, but the material conditions of his situation don't feel amenable to dramatization.
Otherwise, you're engaging in a form of rhetorical narcissism and ideological self-preoccupation that has no consequence on the material conditions of actually existing poor people".
It creates the material conditions of culture and society and therefore its creation should be regarded as always already moral and political in nature.
Without wishing to idealise or simplify too much, we see some signs of its manifestation at the moment in north Africa, where the uprisings are, of course, concerned with the material conditions of the people.
This process — changes, connected — is the glue that has held country together for nearly a century, no matter how radically its sounds, and the material conditions of its audience, have changed.
Francis Bacon is also discussed; Bacon's contribution to the enlargement of the province of science was his understanding of its great future role in transforming the material conditions of life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com