Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(3) That is, the reluctivity υ is discontinuous across material borders and nonlinear in ferromagnetic materials.
Similar(59)
Some of this material bordered on the fatuous.
Invasive material border-searches: the dog that you have to swallow to catch the cat.
Finally, the numerical solution is carried out for transversely isotropic plate of zinc material bordered with water.
As the subject exhales into an Alcosensor, the breath flows over a fuel cell--a porous acid electrolyte material bordered by two platinum electrodes.
Ms. O'Reilly, then not yet 30, said she wound up transporting doping material across borders, disposing of drugs and syringes when the authorities were lurking, and distributing performance-enhancing substances to the team's riders whenever they needed them.
While both sides stand accused of exaggeration, some politicians in the Leave camp have strayed beyond the realms of decency to stoke up fears about immigration with deliberately misleading campaign material, which borders on the xenophobic and racist.
"This multi-country project demonstrates how the International Treaty is helping conserve biodiversity both at the local level and at a global level – by helping farmers on the ground and by sharing knowledge and material across borders around the world," said International Treaty Secretary Nnadozie.
The principles for protection of the population in the case of releases of radioactive materials across borders should be the same as those principles for releases of materials confined to one country.
Months of research go into the creation of his works, and his involvement with his material can border on the obsessional.
The Chernobyl explosion for example, has smeared large European surfaces with radioactive materials, across borders and nations, without any regard for who was responsible and who was the victim.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com