Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
After spending three months verifying the authenticity of the documents, organizing the voluminous material and preparing stories to place the papers in context, The Times began publishing the series on June 13 , 1971
It was concluded that radiation education should be improved by using visual material and preparing educators to teach the material for improving the public's understanding of radiation use especially nuclear power generation because the phrases used in the supplementary texts are very difficult for students to understand.
Similar(58)
Other professors post every single test/quiz/midterm they have every assigned because that's how they expect students to learn the material and prepare for finals.
BSK collected the plant material and prepared the extract, participated in the biochemical estimations.
In particular, students highly rated the opportunity to identify learning needs early in the course, revise material and prepare for the summative examination.
In 2013, both sides began sharing discovery materials and preparing to depose witnesses.
An alternative way of distributing the data would be to fully automate the process of assigning materials and preparing the scene via configuration files and a common material database, which will work for the project.
At 14 years old, I was tasked with organizing materials and preparing activities for a group of energetic five-year olds.
Qordoba's tech angle might not be the one you'd expect, however: Machine translation is a tiny, almost insignificant part of how they take client materials and prepare them for a new language and new international market.
(Center for Marine Science, University of North Carolina Wilmington, USA) and D.K. contributed algal cultures and/or field-collected materials, and prepared the manuscript for publication.
BH & LQ were involved in planning the experiments, provided the material for sequencing and preparing the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com