Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
[ 34] The matching effort was successful in producing frequency matched comparison groups that did not differ on age or gender and restricted the sample to consult reason codes that were used for both TCs and VCs during the study time period.
Much of her writing, both poetic and epistolary, seems premised on a feeling of abandonment and a matching effort to deny, overcome, or reflect on a sense of solitude.
Similar(56)
Narcotics experts say they do not see matching efforts in rich countries to cut use.
The Helmholtz-based coil design reduces laborious tuning and matching efforts encountered with solenoids wound around a growing stem or branch.
These matching efforts cannot scale well given the high number of refugees and the diversity of their profiles, as well as the diversity of opportunities available to them".
A separate report from IDC found that showrooming was most popular on weekends, with the actual showrooming taking place on Saturdays, while retail app use surged on Sundays, as the results of those price matching efforts paid off.
These receptors are therefore presumed to have a dominant role in NK cell response to melanoma, and should therefore be the focus of NKLR/NKLR-ligand matching efforts in this case.
The dramatic change was interpreted as an attempt to match efforts by her fellow Potter stars to reshape their images for the adult world.
For example, subsidies are available for staff who use alternative lower-carbon transport such as hybrid vehicles, and the company matches efforts to offset home energy use.
In the X sector, the final good is produced as a result of matched efforts of a manager and a worker.
Though tens of millions of people regularly watch video game matches, efforts to generate profits from their interest are still in the early stages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com