Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
When multiple probe sets or clones matching a single gene (either L or R) were present, each one was considered separately.
To facilitate presentation, we define multiple-match genes (MMGs) as those CDSs each matching multiple tags, single-match genes (SMGs) as those each matching a single tag, multiple-match tags (MMTs) as those tags each matching multiple CDSs, and single-match tags (SMTs) as those each matching a single CDS.
MPSS data were retrieved from http://mpss.udel.edu/at/ (See for a complete list of the experiments considered) and only tags matching a single gene were considered as described by Meyers et al. [11].
However, this approach can still identify multiple similar D. melanogaster genes matching a single M. scalaris sequence trace.
In the base Cytoscape implementation, nodes or edges matching a single attribute value-based search can be found using QuickFind.
Only reads matching a single locus were considered for the identification of expressed genes using a custom Perl script.
Similar(49)
In July, they anted up more than $500,000 in four days to match a single $300,000 event by Vice President Dick Cheney.
Children successfully used a process of elimination to match a single expression to one of several labels (Study 1) and to match a single label to one of several expressions (Study 2).
They seek to match a single donor to a single, short-lived program, typically lining up grants of as little as $15,000 and upward of $150,000.
But Kennedy made multiple mistakes in those few sentences, inaccurately defining scientific terms and asserting that DNA analysis is so accurate that it can literally match a single person with no chance of error.
In some cases, several supposedly unique transcript sequences matched a single gene, mainly because they matched different regions of the gene.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com