Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "matched in time" is grammatically correct and is commonly used in written English.
The phrase means that two or more things are occurring or happening at the same time. Example: "The fireworks display was perfectly matched in time with the orchestra's music, creating a stunning visual and auditory experience for the audience."
Exact(14)
But numerical tests indicated that the high accuracy in space can only be matched in time with the second-order leap-frog discretization under a strict stability condition.
Data on road crashes with fatalities were collected from seven Italian metropolitan areas and matched in time and space with high resolution mobile phone traffic volume data about calls, texts, Internet connections and upload/download data.
For sea surface height (SSH) and chlorophyll (CHL) data, only about a quarter or less of the observations were matched in time and space mostly due to the temporal restrictions of the environmental data.
CGM values and reference glucose values were matched in time by linear interpolation of CGM glucose values.
The experimenter lowered the rod based on acoustic instructions matched in time with the appearance of the green cross.
Note also that peak values were obtained anytime during Ti and were not exactly matched in time.
Similar(46)
where (y_{it}^) represents a continuous (unobserved latent) variable capturing qualitative matches in time period t for individual i.
That is, samples of the two fields do not match in time.
As noted by Kumar, averaging all data rather than matching in time before averaging reduces associations.
The groups were also matched in reaction time and accuracy of the simple reaction time task.
Lebda says LendingTree's aim is to create an "efficient market…where buyers and sellers are matched in real time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com