Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Our study had several attributes, including the fact that the patients were well matched for severity of HIV condition, family history of bone abnormalities, and time between HIV diagnosis and foot fracture diagnosis.
The patients were matched for severity of neurological deficits, and ranged in age from 18 to 82.
Parameters of brain function in four pairs of control and Cell-BAL: animals matched for severity of ammonia levels before time of attachment to BAL, as ammonia is a critical precipitant of brain dysfunction.
Additionally, patients were also matched for severity of illness (Table 2).
At baseline, each group was well matched for severity of their VAS scores.
At baseline, each group was well matched for severity of VAS scores (8.26 ± 1.68 and 7.98 ± 1.60 for the single- and repeated-dose groups, respectively; Table 4).
Similar(43)
This may be due to the fact that this was an observational study and that the two ADHD groups (medicated and non-medicated ADHD children) were not matched for severity-of-illness.
To verify the adequacy of matching for severity of underlying illness and primary diagnosis independently, we compared the cases and control patients with respect to another seven potentially confounding variables.
We performed a case-control study in which 36 patients who developed severe thrombocytopenia of less than 50×10 platelets/l were carefully matched for the severity of underlying disease and other important variables.
The research team, led by Joseph T. Giacino of the J. F. K. Johnson Rehabilitation Institute in Edison, N.J., and Dr. John Whyte of the Moss Rehabilitation Research Institute, in Elkins Park, Pa., divided the patients into two groups, carefully matched for the severity of their injuries.
They were well matched for demography, severity of illness and initial biochemical and acid-base derangement.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com