Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Viscosity must be chosen to match the flow rate of oil through a part to the designed cooling requirements of the part.
A control algorithm was integrated into the information layer to match the flow rate of reagent injection into the Ritter step to that of the output from the evaporator.
This can be resolved through matching dripper flow rates to the soil hydraulic properties.
Velocity inlet boundary conditions were applied for the three inlets to match the experimental flow rates and outflow boundary conditions were applied to the two outlets.
A constant mass flow rate of ethylene was maintained at 0.48 mg/s at all pressures to match the carbon flow rates of gaseous alkane fuels experiments reported previously.
It is found that the hot-end heat exchanger is to transfer heat from refrigerant to external fluid, thus its thermal conductance should match the mass flow rate of external fluid.
Bigger equipments such as columns and pumps are required to match with the flow rate.
Thus, we expect to achieve the best reaction yields by matching an optimal flow rate with an enzyme's specific kinetics where slower enzymes would require an additional increase in path length.
With the exception of initial cannulation, in most guidelines no specific gauge value is recommended and the sole statement made is that 'needle size should match the blood flow rate' [ 23].
In order to achieve flow rates that match the dimensions of such columns, a new concept for electronic flow control (EFC) is introduced.
We propose an approach, flow-regime management, which aims as much as possible to restore and protect ecological structure and function of urban streams by retaining the pre-urban frequency of untreated storm flows, reducing the total stormwater runoff volume through evapotranspiration or harvesting, and delivering filtered flow rates to match pre-urban baseflow rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com