Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Variation in match key elements identified through previous stages was also incorporated into match steps where relevant, resulting in the use of 215 versions of the 115 selected match keys.
Similar(59)
We go match after match, step by step with this mentality.
Cilic, a 2009 U.S. Open quarterfinalist, was able to control play throughout the match, stepping into the court and effectively using his oft-unreliable forehand to dictate rallies.
"Every time you step out in a Grand Slam, you always think you can make it, so at that time I will tell you just, 'I will take match after match, step by step,' " Monfils said.
Murray gave an emotional speech on court after the match, stepping away from the microphone at one point to collect himself.
It's a rare moment of respite for Vinci though, just her third winner, and Serena is increasingly dictating the terms of this match, stepping into court to crush a swing volley past the Italian.
These proteins are subjected to rigorous and computationally expensive structure alignment methods in the second step, which is known as a match step.
The method can directly match the shortest transmission path without the need for simplifying complicated loops and matching steps, and is immune to fault position and topology structure.
At the server, a program thread is created for receiving the feedback message from the client and choosing corresponding matching steps.
Note that matched blocks are denoted with gray and they have been matched in previous matching steps, because variance of the matched block is larger than those of neighboring blocks.
Gooch, England's record run-scorer in Tests with 8,900 in 118 matches, steps down ahead of Moores' first game in charge, which is a one-day international against Scotland on 9 May.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com