Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In that match, Fish was broken at 15 in his first service game and said: "I wasn't unbelievably surprised.
"We're both confident, great surface for both of us; it seems like a relatively even sort of match," Fish said.
After the match, Fish said his attacking strategy was the only way he saw to win against a grinder like Monfils.
Light in colour, it is gently aromatic, with strawberries and cream on the palate and really refreshing acidity that make it a highly versatile food match (fish, soft cheese, cold meat).
Similar(56)
Five years ago, at a stationery store on the Left Bank, I picked up a copy of Paris Match, fished in my pants pocket for some francs and walked toward the counter, a smile of fear frozen on my face.
One strategy to prevent overfishing is the use of area-based management, which attempts to match fishing areas and protected areas to important geographic and ecological boundaries for a stock.
It matches fish with meat, like his dishes of sweetbreads with cockles and langoustine with pig's trotter.
Similarly, 5-year-old children can make Bayesian inferences by combining categorical knowledge (e.g. different fish size distributions) with fine-grained information (e.g. fish size) to estimate the sizes of stimuli (matching fish size; Duffy et al., 2006).
Although it has been some years since the successful reconstitution of the omega-3 LC-PUFA biosynthetic pathway in plants using multiple desaturases and elongases, only recently have seed oils been engineered to produce EPA and/or DHA at levels matching fish oils (Ruiz-Lopez et al. 2014).
Choose your own adventure with mix-and-match fishes and sauces ($26 to $40), and throw in a steak while you're at it ($48).
Tofu is never going to match a fish finger sandwich to salve that wicked hangover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com