Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In short, you are beginning to move to a situation where you will see revenues more closely match customer requirements.
These limits usually match customer requirements and can be either two way with upper and lower limits or one way with either upper or lower limit.
This flexibility provides an opportunity to better match customer requirements with richer product offerings through customization.
Similar(57)
Designing the way a complex system should evolve to better match customers' requirements provides an interesting class of applications for muticriteria techniques.
The process is supported by a set of knowledge functions aimed at facilitating the requirement engineers in matching customer requirements to product characteristics.
The ability to respond quickly to customers' orders, to customize products to match customers' exact requirements, or to ramp up production rapidly can be a powerful and difficult-to-imitate competitive weapon.
Range searches -- nearest neighbor search, weights to match customer needs.
Quality function deployment (QFD) is a product development process used to achieve higher customer satisfaction: the engineering characteristics affecting the product performance are designed to match the customer requirements.
Our solution is a transparent, scalable platform to help match customers with operators around their requirements and shared passions".
We will methodically seek out additional products to match our customers requirements while working closely on customer applications to provide our clients with a better overall result in their manufacturing process.
The success of requirement specification in new design projects largely depends on an accurate match between customer requirements and company product and process knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com