Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Had the drawing been legitimate, it would have taken an hour of intermission to match a number with a winner.
The methodology includes the use of a limited number of species and reactions with parameters which are derived to match a number of flame properties.
The boastful businessman who claimed that his negotiating skills were unsurpassed appears to have met his match a number of times already.
A flexible gap can match a number of residues on which not only mutations are present but also insertions or deletions are allowed.
More generally, the presence of a Poisson distribution of ligand per scaffold will make it more difficult to match a number of nanoparticle-conjugated ligands to available cell receptors, therefore achieving optimal superselectivity.
Furthermore, the appropriate caliper depends to some extent on the data set to which it is being applied; it should be tight enough to produce close matches for efficiency, but not so tight that it becomes impossible to match a number of exposed subjects, which could introduce both inefficiency (due to the reduced sample size) and selection bias.
Similar(51)
For winners, it is not as simple as just matching a number to a prize.
A telephone number for Lubow provided by Bowman matched a number used by one of these sources for reaching "Taylor".
Once fingerprints of part of the sample query are correctly matched, a number of positions and candidate songs would then be retrieved, narrowing the search index for the rest of the query.
If the player successfully matches a number of consecutive notes correctly, they boost their individual scoring multiplier up to a maximum 4x value; missing a note will reset to the multiplier back to 1x.
The authors first define their model, and then demonstrate that this model matches a number of data sets from experiments examining phase precession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com