Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Oscillatoria DL02 was isolated from the mat collected from a local pond near the laboratory.
The study comprises the use of cyanobacterial mat (collected from tannery effluent site) to remove hexavalent chromium.
The main focus was hexavalent chromium removal potential of cyanobacterial mat collected from the local environment at relatively higher pH 5.5 6.2.
Open image in new window Fig. 2 SEM of mat collected from effluent site (before biosorption) Open image in new window Fig. 3 SEM of cyanobacterial mat after biosorption.
In the present study, the work has been carried out using a cyanobacterial mat (collected from tannery effluent disposal site) to remove chromium (VI) from tannery effluent at relatively higher pH, i.e., 5.5 6.2.
Open image in new window Fig. 5 EDX of cyanobacterial mat collected from tannery site (before biosorption) Open image in new window Fig. 6 EDX of cyanobacterial mat after Biosorption.
Similar(54)
He pointed to a pile of worn-out mats, collected from around the village and haphazardly thrown down by the low boundary wall.
Libraries were derived from Mushroom and Octopus Spring and in both cases libraries were made from mat samples collected from "low" (∼60°C) and "high" (∼65°C) temperature regions of the effluent channel [23].
The photosynthetic mat samples collected from the Lower Geyser Basin (BP 4, 5, YNP 6, 15 and 16) show clustering, but separate from the photosynthetic mats found at Mammoth hot springs (YNP 5 and 20).
To assess natural populations of L. ochracea mats, were collected from the periphery of the LD mat from different days and years.
Numerous samples of microbial mats collected at different times from different vent sites from Loihi also share predominant populations that correspond with those expected from the PV-1/JV-1 phylotype (data not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com