Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Schwalbé achieved enough mastery to be able to win the Scheveningen competition in the Netherlands in 1948 by playing one of his own fiddles.
Mr. Smith's mastery is reason enough to listen; he extracts a beautiful sound from his lute and plays it with an improvisatory flair and a wealth of nuance.
There was a time when I'd achieved just enough mastery of the Spanish language that I could decently interview a patient who spoke Spanish, and comfortably guide her through her birth experience and hospital stay.
On the other hand, David Shrigley's funny, absurdly rudimentary etchings — one depicts a stick figure crushed under a giant, Minimalist cube, while two companions helplessly look on — prove that technical mastery alone is not enough.
With a dazzling mastery of detail, and enough literary flair to engage the non-specialist, Simon Sebag Montefiore brings out the highly unusual mixture of qualities required to succeed in Russia's debauched, ruthless court.Born to obscure gentry on Russia's western edge, Potemkin was at once a dreamer, a romantic, a sexual manipulator and a practical soldier and administrator.
Morris who agreed that they didn't show enough technical mastery".
Appropriately enough, that means "mastery".
There are not enough teachers with mastery of STEM content.
Given that the MS undergraduates heard a lecture on the PCR and gel electrophoresis techniques and still performed significantly lower on those questions than HS undergraduates on the posttest, we can argue that exposure to the material in the lecture and personal studying was not enough to allow mastery of those concepts at the same level as the HS undergraduates.
Spin magazine's Jason Gubbels praised her eclectic music and versatile singing, which he credited for "springing finely placed surprises on listeners lulled into reverie, navigating tricky spots just effortlessly enough to mask her mastery".
His technical mastery, and sheer adrenal wallop, could be enough to beat McQueen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com