Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
After mastering the challenge of building such equipment, in situ experiments can lead to a multitude of information which can be used to reassess current models.
Competitive Product Design is more and more linked to mastering the challenge of the complexity and the multidisciplinary nature of modern products in an integrated fashion from the very earliest phases of product development.
"In the end, we won't win by just attacking Trump, we'll win as a party – and as a nation – when we focus on the facts and take on the tough issues that confront us," Delaney said, "beginning with mastering the challenge of continued and accelerated innovation".
When Giants Learn to Dance: Mastering the Challenge of Strategy, Management, and Careers (1989) resulted from a five-year study of top American corporations; it documents the changing management strategies that, in Kanter's view, represent the future of successful businesses in the United States.
Similar(56)
Technological change is widely believed to play a crucial role in mastering the challenges of man-made climate change.
The fact that Google's bubble-like self-driving car, unveiled this week, lacks a steering wheel might be seen as evidence the company's software is close to mastering the challenges of piloting a vehicle.
As business model innovation is perceived to be an important step in mastering the challenges of energy transition, the findings are interesting for the utilities concerned.
But skillful filmmakers have often enough mastered the challenge.
Regulators do not currently seem on top of the problem of identity theft, just as they never quite mastered the challenge of another modern nuisance, e-mail spam.
To be sure, Shanghai's failure to master the challenge of the automobile reflects a mixture of forces, both economic and cultural.
Although such an introduction should be enough to deter any attempt to master the challenge, I shall try to map the terrain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com