Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Now we must praise to the skies, the Keeper of the heavenly kingdom, The might of the Measurer, all he has in mind, The work of the Father of Glory, of all manner of marvel, Our eternal Master, the main mover.
It centres on the use of a specially designed website which describes and illustrates the treatment in great detail and incorporates tasks to help trainees grasp key concepts and master the main procedures.
Similar(58)
By the late eighties, the Afghan guerrillas known as mujahideen, with material support from the United States, the Arab nations, and China, had mastered the main act of any resistance: frustrating the enemy.
Put another way, I fear for poor Henry and Tessa if Masters becomes the main man in their lives.
Usually, some processors are referred to as masters as they are the main cores, typically running a high-level OS (HLOS) like Linux, and offloading work to some coprocessors (slaves).
The master-apprentice approach is the main didactic element in preceptorship-based training, whether it takes place in primary care or in smaller hospitals.
In the gorgeous display of panels that follow, all the main Sienese masters of the first half of the 15th century are represented: notably Taddeo di Bartolo; Giovanni di Paolo; Sassetta; Pietro di Giovanni d'Ambrogio; Sano di Pietro; the mysterious Maestro dell'Osservanza (whom some scholars believe to be Sano di Pietro); Lorenzo di Pietro di Giovanni, known as Vecchietta; and Domenico di Bartolo.
However, the main game-master has relentlessly abused his power, creating a group of unhittable, indestructible, omnipotent characters.
Being ranked around No 150 in the world should get him at least into qualifying at most tournaments on the main tour beneath Masters Series level.
But Bob Master, the main negotiator for the unions, predicted that the rank and file would approve it.
Three bedrooms, including the master, are on the main level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com