Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
Alabama's secretary of state, however, preferred the appointment of a special master rather than agree to compliance by the federal elections in 2008.
There are works here that look too much like an undigested homage to the Cuban master, rather than a new development.
Even as critics saluted "The Force Awakens" and fans turned it into a billion-dollar hit, both camps have come scurrying to the feet of Lucas, the master, rather than Abrams, the apprentice.
Raised in the Long Tomorrows orphanage in Chongjin, North Korea, his protagonist believes himself to be the son of the Orphan Master rather than some kid dropped off by his desperate parents.
This doesn't mean Churchill's play is some attack on technology: she is saying that we have to be its master rather than its slave and learn how to how to live with the cascade of fact and opinion.
In the Australia Card revolt, citizens protested against "this drastic change to our way of life", about a proposal "totalitarian in concept", about an instrument for making the state "our master, rather than our servant".
Similar(47)
We know, not thanks to officials, who see themselves as masters rather than servants of the public.
Even in their own field they tend, like painters, to work within traditions set by great masters rather than to think everything out from scratch for themselves.
Young Wall Street traders are now putting their money into old masters rather than the contemporary art they favored during the 80's boom years.
Unions warned it could lead to a system where civil servants were loyal to their political masters rather than the taxpayer.
The market for Indian art has suffered large-scale price corrections following the 2008 global financial crisis, and many buyers focus on modern masters rather than the less safe contemporary art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com