Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He was obliged to master a forced humility that despite a well-developed strain of self-deprecation is at oddself-deprecation isonvictions atoddshis owithbilities, and withishe scale of hinwarditions.
Master Chen Xiang, an 18th-level tai chi master, can generate a force 14 times his body weight when making a strike.
The verses are similar to the plot of HALO: Combat Evolved, in which Master Chief defies a force of fanatics (the Covenant and their Prophets) to activate the Forerunner's ringworld.
Six decades and two generations later, a lot of that has been left behind, with India having slowly but surely stepped out of the shadow of its colonial master and become a force in its own right.
Using this scheme, the master haptic device generates a force, which is proportional to the position error at the slave end-effector, and opposite to the operator's intended motion at the master site.
"PLAYING under Claudio Abbado was like seeing a master taming a wild force," says Stanley Dodds, a violinist in the Berlin Philharmonic Orchestra.
Reduced to the tactical defensive by his cumbersome wagons, he became a master at forcing his enemies to attack at a disadvantage.
It's instead due to a 400-year-old story we've told ourselves about nature being a force that we have mastered.
Extricating himself from more tight spots than David Blaine, Watson overcame a four-stroke deficit in the final 16 holes of the 76th Masters to force a playoff with his final-round partner, Louis Oosthuizen.
Kassa Korley, a young master from New York, found a forcing series of moves to finish up his Round 6 game against Igor Yeliseyev, a New Jersey master.
In 1871 Edward Bulwer-Lytton published The Coming Race, a novel in which a young traveler accidentally stumbles upon a subterranean world inhabited by powerful beings, descendants of a lost civilization and masters of a great force called "Vril" (think Star Wars); a force both of healing and destruction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com