Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
We publicly release both the serial and the massively parallel version of the code.
In the last section, we summarize our findings and discuss further expansion of the algorithm, particularly the massively parallel version running on GPU processors.
Further discussion about the massively parallel version of MMCM for the GPU platform using CUDA [ 33] and OpenCL [ 34] can be found in the last section.
Similar(57)
Understanding GPU Programming for Statistical Computation: Studies in Massively Parallel Massive Mixtures.
D. Spencer and R. H. Waterston (unpublished results) cataloged >100,000 SNVs using an early version of massively parallel sequencing (MPS) technology in a whole-genome shotgun (WGS) approach and deposited these variants in WormBase, noting multiple ∼25- to 100-kb regions of poor read alignment, possibly due to high sequence divergence.
Using a technique known as "massively parallel computing," engineers linked 7,264 high-end versions of Intel's Pentium processor--the mainstay of most PCs--and programmed them to operate in concert.
SOLiD (Sequencing by Oligonucleotide Ligation and Detection), the third commercial massively parallel sequencing platform, based on a more mature version of this technique, reached the market in 2007 [ 26].
Koboldt, D.C. et al. VarScan: variant detection in massively parallel sequencing of individual and pooled samples.
Along with the serial version of the code, we discuss a parallel version that has been designed to run on massively parallel supercomputers with distributed memory.
Alternatively, obtaining a draft version of a genome with long continuous scaffolds is possible by massively parallel sequencing alone [ 39].
Whatever the mechanistic basis for the H3K27Me3 link with disease-associated intergenic SNPs, this information may become useful for future versions of is-rSNP and for genotyping projects that use massively parallel sequencing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com