Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
One big idea, not yet a product, is a massively parallel analog front end, previously unthinkable because massive parallelism implies massive transistor mismatch.
We use the paradigm of the Cellular Neural Network, a supercomputer on a chip with architecture very similar to that of the retina: a massively parallel analog array processor.
In cognitive science, it is manifested in the apparent mismatch between the neural network hardware of the brain (essentially, a massively parallel analog computer) and the computational requirements of higher cognition (statistical constraint processing with compositional discrete data structures to implement facilities such as language and analogical reasoning).
Similar(57)
That is, massively-parallel sequencing complements comparative genomics rather than replacing it.
Many of them use off-chip learning method either by analog hardware or massively by parallel computers.
Understanding GPU Programming for Statistical Computation: Studies in Massively Parallel Massive Mixtures.
Neuromorphic computing based on three-dimensional inetgraed circuits (3D-NCs) offers a novel hardware implementation of neuromorphic computing, and provides high device density, massively parallel signal processing capability, low power consumption, and direct analog signal processing capability.
This way, it will perform well in massively parallel processors because of its inherent parallelism.
The rise of Eurogames parallels the rise of digital games, but Eurogames are insistently analog.
Massively parallel sequencing for transcriptome profiling generates digital counts of gene expression levels compared to the "analog" hybridization signals from the traditional microarray or quantitative PCR methods.
Massively parallel micro-fabricated actuator arrays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com