Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
"Everybody thinks they're massively behind, even those that are massively ahead," Skaff says.
"Kimi Raikkonen is the fans favourite, he has a huge following, but he was massively behind again this afternoon.
So on that measurement Canada is massively behind," says Michael Byers, who focuses on Arctic issues as the Canada Research Chair in Global Politics and International Law at the University of British Columbia.
"Iain Duncan Smith has today admitted what everyone has known for months - that Universal Credit is massively behind schedule.
Iain Duncan Smith has today admitted what everyone has known for months – that universal credit is massively behind schedule.
EDF has already run into problems with a new project at Flamanville in Normandy, while another project in Finland, the European pressurised reactor, which uses the same design as Hinkley, is also massively behind its original timetable.
Similar(48)
"They are massively involved behind the scenes with work that is done by the [Human Rights] Council.
The president needs Le Pen's voters to massively line up behind him if he is to have a chance at re-election.
In the absence of direction from me, he restricts himself to obvious targets: Robbie Williams, 'a jumped-up karaoke singer, the biggest con-artist of all time', and Kylie Minogue, whom he characterises, slightly unfortunately, 'as having just a great ass and a massively powerful machine behind her...'.
An experiment by France Telecom researchers Solipsis is attempting to build a peer-to-peer virtual world that ties together the concepts behind massively multiplayer games like Sony 's EverQuest and file-swapping networks like Napster and Kazaa.
Mr Roberts was the driving creative force behind the massively popular Wing Commander series of games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com