Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Massive rivers of digital information are a snooze, visually.
Mozambique's misfortune is to lie between the coast and the massive central plateau: rain that falls in six or more neighbouring countries has to find its way to the sea through Mozambique, which is straddled by four massive rivers, the greatest of which, the Zambezi, is the focus of the worst flooding.
In addition, landless peasants are fleeing the end of their culture, creating massive rivers of internal and external refugees.
A growing threat Water is everywhere in this land of massive rivers, deltas, rice paddies and ponds.
Similar(56)
Within two weeks, this massive river, one of the largest natural riparian ecosystems in Europe, had been destroyed.
Even so, two countries, China and India, plan to go ahead with massive river-diversion projects.China has long fretted about a growing water shortage in the country's north.
Mr. Rogers tailored a change in federal law allowing the Army Corps of Engineers, long identified with massive river-control programs, to pursue subtler backwoods needs here.
Critics might dispute whether all are worth pursuing, such as a proposal for massive river-linking projects to divert fresh water to drought-prone areas, or a hugely expensive plan for high-speed trains (fixing low-speed ones is a greater priority).
The heat would have contributed to more rainfall in the north, resulting in massive river runoff that capped the Arctic Ocean with a layer of fresh water.
Bilham's particular concern is the massive river-side cities such as New Delhi where millions of people live on ground that an earthquake could turn to mush.
The home has a 10,000-square-foot main house, a large adjoining house and massive river frontage, which reportedly required them to take a helicopter to see it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com