Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And I'd launch a campaign to persuade people to pay more taxes to create a better environment where there are no longer massive divides between the poor and rich streets of our cities.
Similar(59)
"There is a massive divide between Wall Street and Main Street," said the analyst Meredith A. Whitney.
"None of us has seen this level of uncertainty, this level of a lurch to xenophobia, this very worrying insularity and racism, or such a massive divide between parts of the UK".
"You're further enhancing the educational capital of people who already have the cards stacked in their favour," says Kiely, although he adds that "there is such a massive divide between state and private that tutoring is relatively negligible".
Today, in short, there is a massive divide between what Millennials expect and what the current healthcare system can deliver.
At the same time, though, it's also worth noting that there is still a massive divide between those seniors who are online and those who decide to remain offline.
Liberal outlets have tried to make sense of the massive divide between "our" (upper-class liberals working in tech) vision of the country and "their" (blue-collar workers) vision of the country.
People have been shying away from this - there's this massive divide between the underground and commercial dance music.
There is a massive divide between Chinese students and everyone else in British universities, and it is largely unacknowledged.
Compare that to this year's International and there's quite clearly a massive divide between the potential fortunes to be made in each discipline.
"Throughout Latin America and the Caribbean, we have the massive divide between the rich and poor," Henry Louis Taylor Jr., director of the Center for Urban Studies at the University at Buffalo, told VICE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com