Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
An overtime ban and work-to-rule will cause massive disruption to Tata's operations and severely limit production.
But like the earlier one, the new scheme will do considerable damage to the environment and cause massive disruption to many lives.
Then when the Icelandic volcano Eyjafjallajökull erupted in April 2010, throwing gigantic quantities of ash into the air and causing massive disruption to air travel, prices on BlaBlaCar skyrocketed.
Despite the fact that the Sony breach resulted in the leak of several unreleased films, and caused massive disruption to the company's email, the Regin attack was more serious.
Although the strike by fuel distributors, who said they were owed $1bn by the government, ended this week, it caused massive disruption to Nigeria's 170 million people, grounding flights, forcing banks to close and cutting phone signals.
Although the asteroid impact would have caused massive disruption to the climate it would have been relatively short-lived compared to the long-term impacts caused by the Deccan Traps erupting for thousands of years, the scientists said.
Similar(36)
No other strategy can build land so quickly without the massive disruptions to fisheries, navigation and infrastructure.
Massive disruptions to the country's petrol supplies have left communities in the north without access to food.
Think massive disruptions to European trade, chaos in the financial system and a dose of political and social unrest.
Last autumn, PWC released a climate-change report forecasting massive disruptions to human life and dangerous changes to the earth's systems.
Despite massive disruptions to flights following the flooding of an electricity substation on Christmas Eve, Gatwick handled 2.13 million passengers in December, a 4.8 per cent rise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com