Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Now comes Lee Lowenfish's massive "Branch Rickey: Baseball's Ferocious Gentleman" (University of Nebraska Press, $34.95).
A massive branch, as big as a tree, had come off a willow and crashed on to the path.
One massive branch of the theory revolves around a man named Kevin Booth.
Next, I wandered into what looked like a massive branch of Rokit a vintage clothing arena full of rockabilly, polka-dot-type stuff, which didn't chime with the trenches I'd seen a minute earlier, but hey-ho.
Café Football is located in an area of this consumer megalopolis called "The Street", an outdoor district that contains one of those creepy Germanic Christmas markets, scorched Nutella waffles for four quid a pop and a massive branch of just about every restaurant you've ever been to, apart from Wimpy.
It transpired that they'd spent the day, and a sizable chunk of the evening, at Printworks, the large-scale daytime venue that sits in Canada Water with a massive branch of Decathlon for company, and they seemed to have had a very jolly time of it indeed.
Similar(53)
They also have smaller (but still massive!) branches in Berkeley and San Francisco.
Pollarding ceased when the City took over, and the boles have sprouted massive branches, in many cases themselves the thickness of a tree trunk.
You'll drive beneath a canopy of massive branches belonging to the giants themselves, averaging 200 feet tall and 500 years old here.
The driftwood clotted the shore; it was the end of summer now, and the cove was still, but in winter massive branches and trunks churn up out of the water of Puget Sound.
Elkhorn coral, called the "redwood of the coral forest," is renowned for its massive, branching structure, which provides food and shelter for hundreds of reef species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com