Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
But the masses pass by on two wheels, don't believe they are all alike.
ABOVE the beach in Miami, a plane pulls a message for the sunbathing masses: "PASS.
Some residents in neighbourhoods along the planned corridors have complained of a lack of consultation from the city, and are fearful that crime may worsen as the masses pass by.
As the air masses pass over the seas, they become warmed and saturated with moisture, which then falls as either snow or rain on the northwestern slopes of the island arcs.
Extrapolation of results confirms around 0.56 kW powers can be produced when various vehicles with different masses pass through the bumps.
An increase in O3 concentrations has been observed in the aged air masses, which is the result of direct photochemical accumulation of O3 when the air masses pass over large-scale anthropogenically influenced regions in Europe.
Similar(50)
Air masses passing over these contrasting water bodies often produce heavy fogs.
Yet the theater — incongruously named Family — functions as more than a metaphor for a crumbling world: it's a business, a home, a playground and a refuge for the family and its gay clientele, who are unlikely to join the religious masses passing by the theater in the movie's finale.
In addition, the high concentrations of organochlorine pesticides (OCPs) such as hexachlorocyclohexane (γ-HCH), dichlorodiphenyltrichloroethanes (DDTs), and polybrominated biphenyls (PBDEs) were found to be related mainly to air masses passing over Russia and Kazakhstan (Cheng et al. 2007).
As shown by the wind rose, higher levels were observed when air masses passed over the sea (coming from SW).
"God bless America", one said repeatedly with his hand over his heart, declining to simultaneously ask for change from the masses of people passing by him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com