Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A strong breeze sends rhythmical ripples running on the water and masses of clouds rolling in the immense sky.
The three images from Renate Aller's series "Oceanscapes — One View: 1999 to Present," from 2009, are similarly spectral and evocative, with swirling masses of clouds dwarfing the slivers of sea at the bottom of the photographs.
Similar(58)
In it, we see an ominous mass of clouds as it approaches the foreground where the artist stands.
But, as the helicopter was ascending, a mass of clouds moved in, and the Wachowskis and the camera crew found themselves lost in whiteness.
He imagined the hard body of the plane pushing downward through the thick mass of clouds, emerging in a clean empty space between sky and ground, and then sliding down in one bold, determined movement until its wheels touched the runway.
Now, a team has developed a method for measuring the size and mass of clouds of cool, dense gas that existed 11 billion years ago, when the universe was less than 20% of its current age.
Known as a supercell thunderstorm, it's characterized by a mass of clouds and a rotating vortex of air that can cause destructive winds, produce tornadoes, and create grapefruit-sized hail, the Los Angeles Times reports.
A mass of clouds trap light beams like swords falling to earth, until lusterless.
I raised my head, facing the center of Hiroshima to the west and saw an enormous mass of clouds which spread and climbed rapidly into the sky.
The grey mass of cloud that has brought light snow, sleet and fine rain during the day is finally moving off to the east.
They heard the first of the warnings that were issued by the Bureau of Meterology, they saw the satellite images on the screen of Ashok's phone, a spiralling mass of cloud obscuring the Tasman and half the Southern Ocean.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com