Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Identification of extracted residues was achieved through mass spectral comparison of ion ratios with standards, 171 of the most commonly used pesticides and their metabolites, of known identity.
Peak identification was based on relative retention time and total ion mass spectral comparison with an external standard.
Peak identification was based on a relative retention time and total ion mass spectral comparison with an external standard.
Mass spectral comparison with spectral catalogs in NIST05 (National Institute of Standards) and mass spectral interpretation aided in the tentative identification of many of the components.
Compounds were identified by mass spectral comparison with a commercial database (Wiley 138 K mass spectral library) and laboratory's own database.
As shown in Figure 2, based on the relative retention time and total ion mass spectral comparison with an external standard, the engineered E. coli strain carrying the native ispA gene and Pt30 from Pinus taeda produced α-pinene in detectable quantities.
Similar(53)
Mass spectral comparisons rely on reproducible measurements and assessment of the variability of those measurements.
Figure 7 shows mass spectral comparisons of selected ligand DNA complexes.
Qualitative analysis was based on retention indexes, mass spectra comparison with data in the literature and mass spectral libraries, and comparison of the mass spectra to those of the commercially available compounds.
From previous secondary ion mass spectral data and by comparison with predictions of surface enrichment theory, it is concluded that the deuteriopolystyrene is tethered by the fluorine label to the air surface.
As discussed in detail elsewhere [1, 17] a number of approaches are available including the comparison of experimental with predicted NMR spectra as well as comparison with mass spectral fragmentation data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com