Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Onco-, from the Greek onkos, meaning "bulk," or "mass," refers to the tumour-causing ability of the oncogene, which is apt, but the term proto-oncogene stresses the potential the gene has to become a malignant force, rather than its integral role as a regulator of cell activity.
Comparatively, the enhancement of an area that is not a mass refers to a non-mass-like enhancing lesion.
Two terms are used in referring to a quark's mass: current quark mass refers to the mass of a quark by itself, while constituent quark mass refers to the current quark mass plus the mass of the gluon particle field surrounding the quark.
Similar(57)
These concentrated areas of mass, referred to as mascons, usually have a positive gravity anomaly peak and surrounded by negative gravity anomalies with low geographical elevation.
After four days of fibre supplements, oils and enemas had no effect, doctors sedated him and removed a "taffy-like" mass (referring to its similarity to chewy, toffee-like sweets from the US) from his rectum consisting chiefly of gum.
The shrimp was shaped into a cylindrical mass, referred to as a "re-invented corndog" by my bar food-loving consort.
In response to mechanical unloading, skeletal muscles undergo a rapid loss of muscle mass, referred to as disuse atrophy.
Volume referred mass transfer coefficients kLa were determined for six slurry systems in an agitated vessel of standard configuration.
Volume referred mass transfer coefficients kLa were determined for the slurries of 6 solids in water and n-butanol in a mechanically agitatted reactor of standard configuration.
Red masses refer to soil fractions isolated from the soil that are elevated in iron oxides.
Gray masses refer to soil fractions isolated from the soil that are depleted in iron oxides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com