Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
He believes the $1.3bn could provide a critical mass in terms of funding for Somalis.
"I think we have reached critical mass in terms of gay businesses".
"In terms of the distribution of the mass, in terms of the elegance of the shafts, in terms of the symbolism".
Given the reservations some might have, will we see critical mass in terms of demand for these devices when they're fully rolled out?
He told the Royal United Services Institute military think-tank that the Royal Navy was "perilously close" to its "critical mass" in terms of manpower.
Looking from the Kremlin, a Ukraine that has joined the Customs Union would provide the Eurasian project with a critical mass in terms of demographic, industrial and agricultural potential.
Similar(29)
Mr. Chavez is also more closely identified with the masses in terms of the ethnic or racial divide that characterizes Venezuela.
Siri as a character now has a brand meaning to the masses in terms of competence, attitude, persona and engagement.
Parametric analyses are performed to evaluate the performances of different designs of composite panels and compared with equivalent monolithic panels of identical areal masses in terms of deformations and dissipated plastic energy of the metal facets and auxetic crushable cores.
The relationships among meteorological parameters characterize the identity of air masses in terms of dry versus wet and warm versus cold, in association with other related parameters such as cloudiness, precipitation, and winds.
Skeletal fragility can be the result of several different causes: a) failure to reach an optimal peak bone mass both in terms of mass and strength during growth; b) excessive bone resorption resulting in decreased bone mass and microarchitectural deterioration; c) inadequate formation upon an increased resorption during the process of bone remodeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com